četvrtak, 31. listopada 2013.

GRAH VARIVO

Znam da neću izmisliti toplu vodu, pisanjem recepta o grah varivu, ali neka se nađe za mlade domaćice.

Spremam ga na ovaj način, pa možda se dopadne i vama :)



500 gr graha (šareni, smeđi, bijeli, koji volite)
1 veća glavica crvenog luka
5-6 režnjeva bijelog luka
1 komad prase
2 mrkve
suho meso - količina i vrsta po vašem izboru
voda
kašičica sode bikarbone
sitno sjeckan svježi peršun
mljeveni đumbir
celer
svježe mljeveni šareni biber
vegeta


Hladna zaprška:

2 kašike sos paradajza
2 kašike integralnog brašna
voda

Grah (ako je stariji) potopiti noć prije. Ja sam koristila ovogodišnji pa sam ga potopila svega par sati.

U grah dodati vodu i obariti oko 15-tak minuta uz dodatak kašičice sode bikarbone.

Ocijediti ga i prosuti vodu.

Suho meso oprati.
U express lonac staviti malo ulja, prodinstati kratko isjeckanu prasu, crveni i bijeli luk da fino zamiriše, zatim dodati na kockice isjeckanu mrkvu i  suho meso, promiješati, a zatim dodati i ocijeđeni grah. Doliti vode otprilike 2-3 prsta preko svih sastojaka, zatvoriti poklopac i pustiti da prošišti.

Od trenutka kad prošišti kuhati oko 30 minuta na srednje jakoj vatri.

Pustiti paru i skinuti poklopac.
Napraviti hladnu zapršku tako što ćete izmiješati brašno, sos paradajz i vodu u jednoj čaši, dodati u grah i sve zajedno prokuhati još 10-tak minuta. Ukoliko volite gušće varivo dodajte više brašna.

Na kraju dodati sitno isjeckan svježi peršun i ostale začine, promiješajte, provjerite okus i servirajte uz dobar integralni hljeb i neku kiselu salatu.

Dobar tek :)

srijeda, 30. listopada 2013.

JEDNOSTAVNA BISKVITNA ROLADA

Za onaj trenutak, kad vam se iznenada najavi neka draga osoba, želite joj ponuditi nešto slatko - idealno rješenje je jednostavna rolada. Odlična uz popodnevnu kaficu sa prijateljicom i trenutke odmora...

Premazala sam je domaćom marmeladom od šljiva i...šta reći, osim da je odlična :)


Biskvit:

5 jaja
5 kašika šećera
5 kašika brašna
5 kašika vruće vode
1/2 praška za pecivo
1 vanilin šećer

Premaz:

domaća marmelada od šljiva (naravno možete premazati bilo čim što vam se sviđa)

Za posipanje:

šećer u prahu pomiješan sa vanilin šećerom

U posudi za miksanje izmiksati cijela jaja sa 5 kašika vruće vode dok se smjesa udupla i posvijetli, zatim postepeno dodavati kašiku po kašiku šećera, neprestano miksajući.
Kad je smjesa dovoljno narasla i izmiksana dodavati kašiku po kašiku mješavine brašna, praška za pecivo i vanilin šećera dok se sve fino sjedini.

Pleh za pečenje obložiti pek papirom, malo ga premazati uljem i istresti smjesu, pa poravnati.


Peći u rerni zagrijanoj na 180 stepeni 10-12 minuta.
Paziti da ne prepečete biskvit, jer će vam poslije pucati.


Ispečen biskvit zajedno sa papirom istresi na vlažnu i ocijeđenu kuhinjsku krpu i zarolati. Ostaviti da se ohladi.


Ohlađen biskvit odrolati, premazati marmeladom i ponovo zarolati.

Posuti šećerom u prahu u koji ste umiješali jedan vanilin šećer.


Sjeći na kriške i poslužiti.

utorak, 29. listopada 2013.

DOMAĆE INTEGRALNE TORTELINE PUNJENE SLANIM OVČIJIM SIROM

Zdrava tjestenina može sebi dozvoliti kaloričniji nadjev... Baš su onako po mojoj mjeri... Eto jedna od ideja za vaš sutrašnji ručak :)


Sastojci za tijesto:

3 jaja
prstohvat soli
200 gr pšeničnog brašna
100 g integralnog brašna

Nadjev:

slani ovčiji sir

Posipanje:

ribani parmezan

Izmiješati obje vrste brašna u zdjeli, pa u sredinu dodati 3 cijela jajeta i prstohvat soli. Rukama zamijesiti kompaktno tvrđe tijesto. Prebaciti ga na pobrašnjen radni sto i oklagijom razvaljati što tanje.



Ako imate mašinu za tjesteninu još bolje. Ja ću je definitivno morati kupiti :)

Razvaljanu tjesteninu sjekačem za tijesto isjeći na kocke željene veličine. Moje su bile 6 x 6 cm, mogu i manje i veće, ovisno kako vam se više sviđa.

Na svaku kocku staviti komadić slanog ovčijeg sira.


Od nadjevene kocke formirati trougao i zalijepiti mu ivice.


Zatim krajeve spojiti i pritisnuti prstima kako se ne bi odlijepili.


Završite na isti način sa preostalim kockama.
Formirane torteline ostavite da stoje na pobrašnjenoj podlozi.



NAPOMENA: Ukoliko ih ne želite odmah kuhati, poredajte ih na tacnu i stavite u zamrzivač da se zalede. Zatim ih samo prebacite u vrećicu za zamrzivač i ostavite dok vam ne zatrebaju :)

U veću šerpu staviti vodu, posoliti je i nasuti malo ulja, pa pustiti da zakuha.

U kipuću vodu ubaciti torteline, past će na dno, a poslije isplivati na površinu. Kad isplivaju na površinu kuhati ih 15-20 minuta.

Kuhane torteline ocijediti u cjediljci, po želji ih pospite rastopljenim puterom i ribanim parmezanom.


Ja sam danas na svaku tortelinu stavila malo krem sira sa sjeckanim kiselim krastavcima, koprom i senfom i posula parmezanom.

Torteline se po želji mogu preliti i nekim sosom po vašem izboru.

Dobar tek vam želim :)


I naravno presjek:

ponedjeljak, 28. listopada 2013.

SARMICE U BLITVI

Nešto što volimo svi u kući i baš se raduju kad ih spremim. Varijacija je puno - od motanja u listove raštike, vinove loze, mladog kupusa, kiselog kupusa...

Sarma je ipak No1, bar za mene :)))


Sastojci:

1 kg listova blitve
1 kg mljevenog mesa (najbolja je kombinacija pola junećeg, pola telećeg)
1 veća glavica crvenog luka
1 kašika vruće vode
5 režnjeva bijelog luka
2 mrkve
vegeta
biber
origano
sitno sjeckan svježi peršun
200 gr integralne riže
2 kašike sos paradajza
1 kašika integralnog ječmenog brašna
voda

Listove blitve dobro oprati, očistiti deblje dijelove (kao na listovima kupusa), popariti ih vrelom vodom cca 1 minut i staviti u cjediljku da se ocijede.

U mljeveno meso dodati sitno isjeckan crveni  i bijeli luk, sitno sjeckanu jednu mrkvu, peršun, opranu integralnu rižu, dodati vegetu, biber i origano, kašiku vruće vode, pa sve rukom fino sjediniti da masa bude kompaktna.

Listove blitve puniti pripremljenom smjesom i motati sarmice.

Šerpu po dnu obložiti sa nekoliko listova blitve, pa preko njih redati formirane sarmice u krug. Ako vam ne mogu stati u jedan red, slobodno redajte i drugi red od sredine.


Preostalu mrkvu isjeći na kolutove i posuti po pripremljenim sarmicama.

Sve zaliti vrelom vodom, da pređe dva prsta preko sarme. Jedan duboki tanjir okrenuti naopako i staviti preko sarme, kako se ne bi odmotale prilikom kuhanja.


Poklopite i kuhajte na laganoj vatri oko 45 minuta. Po potrebi dolijte vode, ne smiju biti suhe.

Nakon 45 minuta kuhanja, u manjoj zdjelici imješati sos paradajz, kašiku integralnog ječmenog brašna uz dodatak vode (gustoća smjese kao za palačinke) i sipajte preko sarmica (radi se o hladnoj zapršci). Naravno uklonite tanjir kojim su bile poklopljene.

Ukoliko volite gušći sos, dodajte više brašna, po našem ukusu ovo je sasvim dovoljno.

Kad ste dodali hladnu zapršku kuhajte još 15-tak minuta i vaša fina sarmica u blitvi je gotova.


Poslužiti uz obaveznu kašiku milerama ili kisele pavlake i domar domaći hljeb.

Prijatno vam želim :)

nedjelja, 27. listopada 2013.

FINE POGAČICE SA BIJELIM LUKOM I ORIGANOM

Predobre!


Tijesto:

480 gr brašna
1 kašičica šećera
2 kašičice praška za pecivo
2 kašičice suhog kvasca
1,5 kašičica soli
3 kašike maslinovog ulja
60 ml jogurta
260 ml mlake vode

Premaz:

1 kašika putera
1 kašičica origana
2 kašike bijelog luka u granulama

Sve suhe sastojke izmješati u zdjeli i polako dodavati tekuće. Zamijesiti homogeno i elastično tijesto. Premazati posudu uljem, staviti tijesto, pokriti prozirnom folijom i ostaviti na toplo mjesto oko sat vremena da odstoji.

Preručiti na pobrašnjen sto, premjesiti i tijesto podijeliti na 8 dijelova. Od svakog dijela razvaljati valjke duge 25 cm. Vezati ih u čvor, pa krajeve zalijepiti jedan za drugi ispod formiranog peciva.  Tako ćete dobiti ovaj oblik kao kod mene.

Redati pogačice u papirom obložen pleh.
Pokriti ih i ostaviti da odstoje 15-tak minuta.
U međuvremenu pripremite premaz.

Kašiku putera rastopiti na laganoj vatri pa u njega umiješati origano i bijeli luk.
Premazati peciva pripremljenom smjesom.
Staviti pogačice da se peku u rerni zagrijanoj na 180 stepeni oko 25-30 minuta.

Ispečene prekriti krpom i ostaviti da odstoje 10-tak minuta, a zatim poslužiti uz sve što vam odgovara: sir, kajmak, varivo, mesni narezak..  :)